島民們,不知道你們有沒有發(fā)現(xiàn),曾經(jīng)張口閉口的海南話,如今似乎只用來和家人交流。近日,“海南啟動中國語言資源保護(hù)工程,招募方言發(fā)音人”的消息引起了許多海南人的關(guān)注。記者走訪發(fā)現(xiàn)目前會說海南話的人越來越少,相比教孩子說海南話,很多家長更愿意讓孩子學(xué)外語,F(xiàn)在海口市區(qū)的小學(xué)生、初中生基本不會講海南話了。究竟是誰,“偷”走了海南方言?
海南將向每個市縣征招老年方言發(fā)音人男女各6人,年齡在55歲-70歲之間,能說地道的本地方言,身體健康,開朗健談,無缺門牙的情況,文化水平應(yīng)為小學(xué)以上,高中以下;青年方言發(fā)音人,每個市縣男女各6人,年齡在25歲-35歲之間,能說地道的本地方言,學(xué)歷不限;地方普通話發(fā)音人每個市縣9人,年齡、性別不限。能說普通話但水平不高(普通話水平測試相當(dāng)于三級甲等、三級乙等、不入級各3人);口頭文化發(fā)音人6人,年齡在55歲-70歲之間;熟悉當(dāng)?shù)馗柚{、故事及其他口頭文化內(nèi)容。
隨著普通話的普及推廣,城市和經(jīng)濟(jì)的持續(xù)發(fā)展,外省人員的不斷增多,海南方言出現(xiàn)了弱化趨勢。會說海南話的人越來越少,特別是在城市里長大的孩子,幾乎不再使用海南方言。
記者走訪發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在許多城里孩子不懂海南話,或者只能講幾句簡單的日常用語。有的家長認(rèn)為,海南話不用刻意去教,孩子自然而然就會說了;也有家長認(rèn)為,海南話已經(jīng)跟不上時代發(fā)展,所以從小教孩子學(xué)普通話、學(xué)英語;甚至有家長對讓孩子學(xué)海南話表示不屑,認(rèn)為沒必要。
海南話
狹義的海南方言,屬漢藏語系漢語閩南方言。全省有500多萬居民通用海南話,主要分布在?、瓊山、文昌、瓊海、萬寧、定安、屯昌、澄邁等市縣的大部分地區(qū)和陵水、樂東、東方、昌江、三亞等市縣的沿海一帶地區(qū)。
黎話
屬漢藏語系壯侗語族黎語系,有本地、美孚、加茂等5個方言。全省黎族人民使用,主要分布在瓊中、保亭、陵水、白沙、東方、樂東、昌江等自治縣和三亞市、通什市。
臨高話
屬漢藏語系壯侗語族壯傣語支,比較接近壯語。約50萬居民使用,主要分布在臨高縣境內(nèi)和?谑薪嘉鞑康拈L流、榮山、新海、秀英等地區(qū)。
儋州話
屬漢藏語系漢語粵語方言系統(tǒng)。40多萬人使用,主要分布在儋州、昌江、東方等市縣的沿海一帶地區(qū)。
軍話
屬漢藏語系漢語北方方言西南官話系統(tǒng),是古代從大陸充軍來海南島的士兵和仕宦留下的語言。10萬多人使用,主要分布在昌江縣、東方市、儋州市和三亞市的部分地區(qū)。
苗話
屬漢藏語系苗瑤語族苗語支。主要在中部、南部地區(qū)各市縣以及少數(shù)在其他縣的約5萬苗族居民中通用。
村話
屬漢藏語系壯侗語。約6萬人使用,主要分布在東方市、昌江縣昌化江下游兩岸。
回輝話
世居的回族居民約6000人使用,主要分布在三亞市回輝、回新2個村,白沙縣、萬寧市少數(shù)居民使用。
邁話
屬粵語方言系統(tǒng),比較接近廣州話。是漢人使用的語言,但使用人數(shù)不多,分布不廣泛,目前只有三亞市市郊的崖城和水南一帶居民使用。
蛋家話
屬粵語方言。僅三亞港附近的漢族居民使用。此外,還有三亞市、陵水縣等沿海漁民使用船上話,港口、鐵路、礦山、國有農(nóng)場職工使用白話、客家話、潮州話、浙江話、云南話、福建話等。
瓊劇
用海南方言(俗稱海南話.屬閩南語系)演唱,清代俗稱“土戲”,瓊山、?谝粠追Q為“齋”,清末民初又名“海南戲”;因其形成于古稱瓊州所在地瓊山,因此國外瓊籍華僑謂之“瓊州戲”、“瓊音”。
儋州調(diào)聲
是僅流傳于海南省儋州一地并具有獨特地域風(fēng)格的漢族民間歌曲,用儋州方言演唱,節(jié)奏明快,旋律優(yōu)美,感情熱烈,可歌可舞,被譽(yù)為"南國藝苑奇葩"。儋州調(diào)聲主要特色是男女集體對唱,把唱歌與舞蹈融為一體,是漢族民間文化優(yōu)秀遺產(chǎn)。 2006年5月20日,儋州調(diào)聲經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
臨高哩哩美
臨高漁歌的主要歌調(diào)。于2008年入選海南省第二批非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)名錄。“哩哩妹”漁歌調(diào)發(fā)源于臨高縣新盈鎮(zhèn)漁村,因為歌里(臨高方言)唱道:“浪響后‘珠咪’,沙白前‘九墟’”“珠咪”是新盈港北邊的自然石堤,“九墟”指新盈港以南的安全村邊的白沙灘,據(jù)傳這句歌詞已傳唱了上千年之久。
臨高人偶戲
是一種海南省的漢族民間藝術(shù)。系從民間用佛像祭祀的宗教活動演變而來,故亦稱佛子戲。其表演特點為幕臺不設(shè)布幛,演員手擎木偶化裝登臺,人與偶在臺上共同扮演角色,以人的表演彌補(bǔ)木偶感情的不足。人偶戲以本地的民歌調(diào)為主要唱腔,優(yōu)美動聽。臨高人偶戲是全國惟海南獨有、世界少見的稀有劇種。是中華民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的瑰寶。
海南公仔戲
又稱木偶戲、傀儡戲或手托木頭戲,是海南省具有地方特色的漢族戲曲表演藝術(shù)品種之一,為群眾所喜聞樂見。因它的產(chǎn)生比海南大劇瓊劇還要早,故瓊劇藝人稱公仔戲藝人為“師兄”。 海南公仔戲被列入國家級第二批重點保護(hù)名錄。
黎族民歌
按其表現(xiàn)形式分為用黎語唱的傳統(tǒng)古老民歌和用漢語海南方言唱的受漢族文化影響的民歌。黎歌有一套優(yōu)美的曲調(diào),類似唱腔,如瓊中、保亭兩縣的“羅哩調(diào)”,瓊中縣的“水滿調(diào)”等。 2008年,黎族民歌經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第二批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
崖州民歌
海南省漢族民歌的古老歌種之一,流行在三亞、樂東黃流及古崖州屬地。漢族客家方言詠唱、格律異常嚴(yán)謹(jǐn)且自成一體、蔚起于古崖州"西六里"鄉(xiāng)間并向四周傳播的一種漢語民謠。古老的崖州民歌,至今仍在傳唱。沒有任何花哨的修飾,民歌歌手將熱情的曲調(diào)注入吟唱中,把對生活的熱愛用質(zhì)樸的語言淋漓暢快地一一釋放。2006年5月20日,崖州民歌經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
黎族三月三節(jié)
黎族三月三節(jié)(農(nóng)歷三月初三)是海南省黎族人民最盛大的民間傳統(tǒng)節(jié)日,也是黎族青年的美好日子,又稱愛情節(jié)、談愛日,黎語稱"孚念孚",每年農(nóng)歷三月初三舉行,是海南黎族人民悼念勤勞勇敢的祖先表達(dá)對愛情幸福向往之情的傳統(tǒng)節(jié)日。國家非常重視非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù), 2006年5月20日,黎族三月三節(jié)經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄(類別:民俗)。
在博鰲亞洲論壇2016年年會上,著名主持人汪涵接受海南特區(qū)報記者獨家專訪時表示,“海南話”以及黎族、苗族等少數(shù)民族的方言,與全國其他地方的方言一樣,都處于一種亟待進(jìn)行“搶救性”保護(hù)的狀態(tài),“海南的方言特別寶貴,按照計劃,在做完湖南的方言調(diào)查項目后,我就會著手對全國的方言進(jìn)行調(diào)查、整理和保護(hù),海南方言的保護(hù)我是一定會做的!蓖艉f。
海南大學(xué)教授鐘哲輝認(rèn)為,讓方言走進(jìn)課堂是保護(hù)地方特色文化最好的方式之一。他說,有些方言是不能簡單用普通話來表達(dá)的,例如,“呀諾達(dá)”是海南方言中“一二三”的音譯,但海南方言賦予了其新的內(nèi)涵,“呀”表示創(chuàng)新,“諾”表示承諾,“達(dá)”表示踐行,同時“呀諾達(dá)”又表示“歡迎、你好”。鐘哲輝建議,在學(xué)校開設(shè)方言課程很有必要,讓海南方言和普通話相輔相成。
海南師范大學(xué)語言學(xué)老師楊一旗表示,現(xiàn)在部分年輕人覺得說海南話不洋氣、不上檔次,卻覺得粵語很好聽,這是一種對本土文化不夠自信的表現(xiàn)。楊一旗介紹,客家人對方言很重視,多少年來一直銘記著“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”的祖訓(xùn)。然而,海南人卻沒有這種把方言傳承下去的思想,“海南本土村民對于語言的保護(hù)力度不夠,有些人甚至想早點拋開地方方言,全面接受普通話,這是海南話日漸沒落的一個原因!
文昌中學(xué)退休教師云凰曾在2006年受新加坡海南會館的邀請,赴當(dāng)?shù)貫楹D先A僑舉辦海南話講座。昨日,云老師告訴記者,由于當(dāng)時沒有現(xiàn)成的海南話教材,上課所用的教材都是他親自編寫,將課程設(shè)為生活習(xí)俗、傳統(tǒng)節(jié)日、婚姻、稱謂、陳規(guī)陋俗等五個方面,通過場景對話、傳唱民謠和瓊劇等方式傳授海南話。“聽課的華僑都是中年人,他們聽到鄉(xiāng)音,都感覺很親切!痹评蠋熣f。
“傳承海南方言有利于海南文化和社會發(fā)展,有利于外地海南人及其后代的鄉(xiāng)情回歸,增強(qiáng)凝聚力。”今年海南兩會上,省政協(xié)委員陳祎平、李仁君、蘇萍提出,推廣普通話與傳承保護(hù)海南方言并不矛盾,有意識地保護(hù)和繼承海南方言,很有必要。他們認(rèn)為,應(yīng)加大宣傳力度,引導(dǎo)和鼓勵中小學(xué)生學(xué)說海南方言;編撰或補(bǔ)充海南鄉(xiāng)土教材,試行在中小學(xué)開設(shè)海南方言課,在高校開設(shè)海南方言選修課或講座;由政府出資出版推廣海南方言的字典、音像制品等。
省政協(xié)委員杜麗銀也表示,對于方言來說,最有效的保護(hù)方式不是靜態(tài)的研究而是動態(tài)的使用,唯有在使用中傳承,才能讓方言煥發(fā)生機(jī),“可以在電視、廣播等媒體加播方言節(jié)目,在圖書館、紀(jì)念館、公交車、動車等增加海南話講解、廣播。”杜麗銀說,保護(hù)海南話,刻不容緩。
對于在外拼搏的游子來說,鄉(xiāng)音就代表了鄉(xiāng)愁。然而,隨著經(jīng)濟(jì)社會的快速發(fā)展,方言正漸漸受到?jīng)_擊,現(xiàn)在許多年輕人都不會說,甚至聽不懂方言。作為土生土長的本地人,我們該如何更好地保護(hù)我們的方言?
一:講方言和推廣普通話不矛盾
首先要正確處理普通話與方言之間的關(guān)系,講方言和推廣普通話不矛盾,推廣普通話并不是要消滅方言,更不是否認(rèn)方言的交流作用。
二:每個家庭都應(yīng)成為方言教育陣地
一個人會方言大多是受了長輩們的耳濡目染,可以說,家庭的語言教育環(huán)境對孩子的語言表達(dá)有著至關(guān)重要的作用。當(dāng)今社會上,很多人普通話、外語說得很溜,卻不會說老家的方言,這或許和家長們的刻意規(guī)避有關(guān)。
三:留住最美鄉(xiāng)音從科學(xué)保留開始
政府部門應(yīng)發(fā)動社會各界的力量對方言進(jìn)行系統(tǒng)全面采集、及時整理,并收錄建檔,以鎮(zhèn)鄉(xiāng)(街道)為單位,建立不同的方言版本。
人 民 網(wǎng) 版 權(quán) 所 有 ,未 經(jīng) 書 面 授 權(quán) 禁 止 使 用
Copyright © 1997-2016 by www.people.com.cn all rights reserved